10月30日李愬谋袭蔡州文言文翻译(李愬)
大家好,今天小六子来为大家解答以下的问题,关于李愬谋袭蔡州文言文翻译,李愬这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、李愬以父荫起家,授卫尉少卿。
2、愬有筹略,善骑射。
3、元和十一年,用兵讨蔡州吴元济[注]。
4、七月,唐邓节度使高霞寓战败,又命袁滋为帅,滋亦无功。
5、愬抗表自陈,愿于军前自效。
6、宰相李逢吉亦以愬才可用,遂充随唐邓节度使。
7、兵士摧败之余,气势伤沮,愬揣知其情,乃不肃部伍。
8、或以不肃为言,愬曰:“贼方安袁尚书之宽易,吾不欲使其改备。
9、”乃绐告三军曰:“天子知愬柔而忍耻,故令抚养尔辈。
10、战者,非吾事也。
11、”军众信而乐之。
12、士卒伤痍者,愬亲自抚之。
13、贼以尝败高、袁二帅,又以忽名位非所畏惮者,不甚增其备。
14、 愬沉勇长算,推诚待士,故能用其卑弱之势,出贼不意。
15、居半岁,知人可用,完缉器械,乃谋袭蔡。
16、尝获贼将丁士良,召入与语,辞气不挠,愬异之,因释其缚。
17、士良感之,乃曰:“贼将吴秀琳总众数千,不可遽破者。
18、士良能降秀琳。
19、”愬从之,十二月,吴秀琳以兵三千降。
20、愬乃以秀琳之众攻吴房县,收其外城,胜捷而归。
21、或劝愬遂拔吴房,愬曰:“取之则合势而固其穴,不如留之以分其力。
22、” 初,吴秀琳之降,愬单骑至栅下与之语,亲释其缚,署为衙将。
23、秀琳感恩,期于效报,谓愬曰:“若欲破贼,须得李佑,某无能为也。
24、”佑者,贼之骑将,有胆略,守兴桥栅,常侮易官军,去来不可备。
25、愬召其将史用诚诫之曰:“今佑以众获麦于张柴,尔可以三百骑伏旁林中,又使摇旆于前,示将焚麦者。
26、佑素易我军,必轻而来逐,尔以轻骑搏之,必获佑。
27、”用诚等如其料,果擒佑而还。
28、愬解缚而客礼之,署为散兵马使,令佩刀巡警,出入帐中,略无猜闲。
29、愬乘间常召桔,屏人而语,或至夜分。
30、愬益知贼中虚实。
31、 陈许节度使李光颜勇冠诸军,贼悉以精卒抗光颜。
32、由是愬乘其无备,十月,将袭蔡州。
33、十日夜,阴晦雨雪,以李佑率突将三千为先锋,愬自帅中军而行。
34、贼恃吴房之固,晏然无一人知者。
35、李佑坎墉而先登,敢锐者从之,尽杀守门卒而登其门。
36、元济请罪,乃槛送京师。
37、 (节选自《旧唐书》列传第八十三) [注]吴元济,唐宪宗时淮西节度使,长期割据蔡州(今河南汝南)。
38、 李愬凭父亲的功德而得到官职出仕,被授官卫尉少卿。
39、李愬善于谋略,精于骑射。
40、元和十一年,朝廷出兵讨伐蔡州吴元济。
41、七月,唐邓节度使高霞寓战败,朝廷又命袁滋为统帅,袁滋作战也没有成效。
42、李愬向皇帝上奏章自荐,希望能到军中效力。
43、宰相李逢吉亦认为李愬有才能可以任用,于是就任命他担任随、唐、邓节度使。
44、唐军兵士在遭受挫败之后,士气不振,李愬料想到了这样的情况,就不去整顿军队。
45、有人认为他不当不整顿军队,愬曰:“叛贼正安于袁尚书指挥作战的宽缓,我不想使他们改得加强防备。
46、”于是就欺骗三军说:“皇上知道我软弱,能承受战败之耻,所以让我来抚慰你们。
47、作战,不是我的事情。
48、”兵士们都相信了并因此都很高兴。
49、对于受伤的士兵,李愬亲自安抚他们。
50、叛贼以为曾经打败过将军袁滋,又因为李愬的名望不是他们所畏惧的,所以并不怎么加强防备。
51、李愬沉着勇敢,长于谋划,能以诚心对待兵士,所以能够发挥兵士们的低下败落的士气,出乎叛贼的意料。
52、过了半年,李愬觉得军队可以承担作战任务了,武器装备也准备充足了,于是就计划奇袭蔡州。
53、李愬先前俘获了叛贼的将军丁士良,召他来审问他,丁士良言辞和精神都不屈服,李愬认为他与众不同,就解开了他的绑缚。
54、丁士良为之感动,就说:“叛贼的将军吴秀琳统领几千军兵,难以迅速击败他。
55、我能够使吴秀琳投降。
56、”李愬听从了他的意见,十二月,吴秀琳率领三千军兵来降。
57、李愬就派吴秀琳的军队进攻吴房县,占领了它的外城,得胜而收兵。
58、有人劝李愬乘势进军攻下吴房县,李愬说:“攻下它叛贼就会集合兵力来固守他们的巢穴,不如留下它用来分散他们的兵力。
59、” 当初,吴秀琳投降时,李愬单人独骑至他的营寨前与他谈话,并亲自解开他的绑缚,让他暂任秀衙将。
60、吴秀琳感激他的恩遇,希望能立功来报效。
61、他对李愬说:“如果想要击败叛贼,必须得到李佑,我是无能为力的。
62、”李佑是叛贼的骑兵将军,有胆识才略,守卫兴桥栅,常常侮辱蔑视官军,往来无法防备。
63、李愬召来他部下的将军史用诚告诫他曰:“现在李佑率领他的军队获在张柴收割麦子,你可以率领三百骑兵埋伏麦田旁的树林中,再派士兵让他在麦田前摇动军旗,显示将要焚烧麦田。
64、李佑向来轻视我军,一定会轻率地前来追击,你率领轻装的骑兵突袭他,一定会俘获李佑。
65、”史用诚等按照他的预料,果然擒获了李佑而回。
66、李愬亲自解除李佑的绑缚,并以待宾客的礼仪对待他,让他暂任散兵马使,允许他佩刀巡视警戒,可以自由出入中军帐中,对他一点也没有猜忌防范。
67、李愬有空闲时常召见李佑,摒退别人和他交谈,有时直至夜半。
68、李愬更清楚地了解叛贼的虚实情况。
69、 陈许节度使李光颜勇武为唐军各部之首,叛贼用全部精兵抵御李光颜。
70、因此李愬乘着叛贼对自己没有防备,十月,准备奇袭蔡州。
71、十日夜晚,夜色阴暗,下着雨雪,李愬让李佑率领突击将士三千人作为先锋,李愬亲自率领中军出征。
72、叛贼依仗着吴房县的坚固,安逸自在,没有一个人发觉。
73、李佑在城墙上挖洞率先登城,勇敢精锐的将士们跟从着他,全部杀死了守城门的士兵,登上了城门。
74、吴元济投降了,李愬就用囚车把他押送往京城。
本文分享完毕,希望对你有所帮助。